Patriarku Injiaci Moussa Daoud I dhe Eparkia e Ungrės

di Antonio Bellusci

 

 Editoriale Lidhja n. 51

 Hirėsia e tij patriarku Ignazio Moussa Daoud I, kardinal prefekt i kongregacionit pėr kishat lindore , ditėt 24-26 prill 2004 erdhi pėr vizitė zonėn arbėreshe Ungrės, themeluar nga papa Benedikt i XV vitin 1919.

djelėn , 25 prill, u njė Liturgji me madhėshti tek Katedralja e Ungrės, e zbukuruar me mozaik dhe me ikona bizantine nga i mirėnjohuri artisti shqiptar Josif Droboniku. Pėr tėrė Arbėrinė ka qenė njė ditė e parrahueshme pėr rėndėsinė e domethėnien vizitės e cila na hap perspektiva reja.

Irakljon, peshkopi i Ungrės, dhe Sotir, peshkop i Horės Arbėreshe, bashkė me priftra arbėreshė dhe rumenė dhe me tre dhjakėt, psallėn bashkė Meshėn hyjnore krizostomiane , kurse patriarku Injaci rrinej te throni episkopal, duke marrė pjesė Meshė me bekime dhe me fjalim pas kėndimit Ungjillit. Ishin pranishėm kryetarėt e bashkive arbėreshe bashkė me popullsitė dhe disa pėrfaqėsues Shtetit.

Mesha e Shenjtė u mbajt gjuhėn greke-bizantine tek katedralja e Ungrės e kushtuar Shėn Kollit Mirės. Kori, i drejtuar nga G. Rennis, kėndoi njė mėnyrė jashtėzakonėshme meloditė bizantine lartėsojnė shpirtin e besimtarėve lartat e qiellvet. Kurse Strigar, katundi i Zef Serembes, hėnėn 26 prill, kishėn e Shėnjtrave Anargjirė. Kori i drejtuar nga prifti Jani Cassiano, gjitha kėngėt Meshėn krizostomiane i ka kėnduar edhe ai gjuhėn greke-bizantine por melodinė dhe mėnyrėn tonė tradicionale arbėreshe, e cila ka mbrėnda shpirt njė pathėnėshme fuqi shpirtėrore. Njė lutje korale rrėmben dhe ngrėn zėmrat e popullit besimtar dhe gjithve meshtarėve. Njė melodi tradicionale bizantine arbėreshe zbulohet prej nėntokės e rrėnjave tona historike Atravet tanė shekullit XV e ringjallet e hareshme kėtė kishė Strigar. Sot 26 prill 2004!

Edhe himni i Pashkėvet “Krishti u ngjall ka vdekurit” u kėndua shumė herė muzikėn tradizionale gjuhėn greke dhe arbėreshe. Ky himn muzikėn tradizionale mua m’u duk si njė Flamur i Arbėrisė dhe si njė dėshmi e madhe shėnjtėrisė Atravet tanė.

Kjo veēori e muzikės sonė tradicionale ka njė domethėnie madhe pėr historinė e zonės sonė arbėreshe bizantine dhe katolike Kalavrģ, sepse na rikujtojnė ardhjen kėtu Atravet tanė prej krahinat e Himarės, Epirit , te Helladhės (Greqisė), midis tjera Morea, te ku sot jetojnė vėllezerit tanė arbėrorė- arvanitė; vėllezėr me ne pėr besėn orthodhokse, pėr gjuhėn arbėreshe si edhe pėr zakonet.

Rrėnja jonė ėshtė vėrtet e moēme por edhe e aftė pėr trashėguar deri sot njė pasuri gjallė shpirtėrore orientale dhe kulturore arbėreshe.

Kjo bindje e thellė ėshtė edhe shpirtin dhe zėmren e epishkopėve tanė Irakljon dhe Sotir si dhe Emiliani, arkimandriti i Kriftoferres. Dhe pėr kėtė lulėzim ri gjithė arbėreshėve, patriarku Injaci Moussa Daoud I na ka sjellė gjithė neve dhe uratėn e papės Jani Pavli II, duke na uruar “ Njė udhėtim me zemergjerėsi dėshmije pėr Ungjillin dhe shėrbimin ndaj komunitetin human duke mbetur besnikėri traditės “orientale” dhe njė urim i veēantė pėr ardhshmin Sinodhin ndėr-eparkial, i cili ka njė rėndėsi pėr zhvillimin e qarkėve katolike-bizantine Itali”.

 

TRADUZIONE

Sua beatitudine il patriarca Ignazio Moussa Daoud I, cardinale prefetto della congregazione per le chiese orientali, dal 24 al 26 aprile 2004 č venuto a visitare l’eparchia arbėreshe di Lungro, istituita dal papa Benedetto XV nel 1919.

Domenica 25 aprile u.s. si č celebrata una solenne Liturgia nella cattedrale di Lungro, ornata con mosaici ed icone bizantine dal noto artista albanese Josif Droboniku. Per l’intera Arberia č stata un giornata indimenticabile per l’importanza e il significato della visita che dischiude nuove prospettive.

Ercole, vescovo di Lungro, e Sotir, vescovo di Piana degli Albanesi, assieme a sacerdoti italo-albanesi e rumeni ed a tre diaconi, hanno celebrato la Divina Liturgia di S. Giovanni Crisostomo, mentre il patriarca Ignazio stava nel trono episcopale, partecipando alla Liturgia con benedizioni e con l’omelia dopo il canto del Vangelo. Erano presenti i sindaci italo-albanesi con le rispettive popolazioni ed alcuni rappresentanti dello Stato.

La Liturgia si č tenuta in lingua greca nella cattedrale di Lungro, dedicata a S. Nicola di Mira. Il coro, diretto dal prof. G. Rennis, ha eseguito in modo eccellente le melodie bizantine che elevavano l’animo dei presenti negli altissimi cieli. Mentre lunedģ 26 aprile a S. Cosmo Albanese, paese di Giuseppe Serembe, nel Santuario dei SS. Anargiri, il coro, diretto da Papąs G. Cassiano, tutti i canti nella Liturgia cristostomiana li ha eseguiti pure in lingua greca perņ nella straordinaria melodia tradizionale italo-albanese, la quale ha nel profondo della sua anima una indicibile energia spirituale. Una preghiera corale che rapisce e innalza i cuori del popolo credente e di tutti i celebranti. Una melodia tradizionale bizantina arbėreshe che affiorava dal sottosuolo delle nostre radici storiche dei nostri Antenati del secolo XV e che riappariva gioiosa in questa chiesa a S. Cosmo Albanese. Oggi 26 aprile 2004!

Anche l’inno pasquale “Cristo č risorto dai morti”, si č cantato ripetutamente nella musica tradizionale in lingua greca ed arbėreshe. Quest’inno nella musica tradizionale a me č sembrato come una Bandiera dell’Arberia e come una rilevante testimonianza della santitą dei nostri Padri.

Queste sfumature della nostra musica tradizionale rivestono una particolare rilevanza per la storia della nostra eparchia arbėreshe bizantina cattolica in Calabria, in quanto ci rievocano la venuta qui dei nostri Padri dalle regioni della Chimara, dell’Epiro, dell’Ellade, tra cui la Morea, dove oggi vivono i nostri fratelli arberori-arvaniti; fratelli nostri per la fede ortodossa, per la lingua arbėreshe come per le usanze.

La nostra radice č certamente vetusta perņ capace di trasmettere fino al presente un vivificante patrimonio spirituale orientale e culturale arbėresh.